上弦の月「上弦之月」

作詞:黒うさP

作曲:黒うさP

編曲:倉內達矢

唄:KAITO

花道を薄く照らして

淡薄照亮花道

hanamichi wo usuku terashite

 

寄せ木細工 音を奏でた

拼貼木紋 奏出音色

yosegizaiku oto wo kanadeta

 

艶やかな 上弦の月

艷麗的 上弦之月

adeyaka na jougen no tsuki

 

雲に消えた 傘もないのに

消失於雲中 明是手中也無傘

kumo ni kieta kasa mo nai noni

 

朝がきてそれが春の霜解(しもど)けの様に

黎明到來那就如春日雪融般

asa ga kite sore ga haru no shimodoke no youni

 

凍てついた戀がいつか熱く流れるならば

冰凍的愛戀若將有日 熾熱流淌

itetsuita koi ga itsuka atsuku nagareru naraba

 

終わらない雨の中で抱きしめて

就在不止的雨中緊緊擁抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

 

貴方が答えを隠しているのなら

若你藏起了解答

anata ga kotae wo kakushite iru no nara

 

変わらない聲でどうか囁いて

至少請用不變的聲音呢喃

kawaranai koe de douka sasayaite

 

壊れた心をせめて包んで

包容那毀壞的心吧

kowareta kokoro wo semete tsutsunde

 

傾いた気持ちはやがて

傾心之念終將

katamuita kimochi wa yagate

 

秘密ばかり増やしてたこと

累積下種種秘密

himitsu bakari fuyashiteta koto

 

また一つ「変わらないで」と

又一句「請不要改變」

mata hitotsu「kawara naide」to

 

頬の紅を崩してたこと

使得面頰嫣紅為淚衝去

hoho no beni wo kuzushiteta koto

 

降り続く雨がやがて洗い流した

如終被不斷落下的雨水洗去

furi tsuzuku ame ga yagate arai nagashita

鮮やかな色を付けた雪の椿の様に

沾染鮮明色彩的雪椿一般

azayaka na iro wo tsuketa yuki no tsubaki no youni

 

仮初(かりそめ)の夢がいつか覚めたなら

若一瞬之夢終將醒來

karisome no yume ga itsuka sameta nara

 

貴方を探して何処へと進むだろう

又該為了尋找你而前往何處

anata wo sagashite doko eto susumu darou

 

ささやかな願い事をしたことも

就連曾許下的微小願望

sasayaka na negaigoto wo shita koto mo

 

見渡す景色も忘れてくだろう

或者環視的景色我都將逐漸遺忘吧

miwatasu keshiki mo wasureteku darou

 

遙か遠く離れて それはとても儚く

遙遙遠去 如此虛幻

haruka tooku hanarete sore wa totemo hakanaku

 

過去も現在(いま)も全てを托していくなら

若於過去與現在間 託付下一切

kako mo ima mo subete wo takushite iku nara

 

終わらない雨の中で抱きしめて

就在不止的雨中緊緊擁抱吧

owaranai ame no naka de dakishimete

 

貴方が答えを探しているのなら

若你在追尋著解答

anata ga kotae wo sagashite iru no nara

 

雪椿 紅く染まる花びらに

在雪椿 沾染鮮紅的花瓣上

yuki tsubaki akaku somaru hanabira ni

 

今宵を預けて迷い続けた

留下今宵繼續迷失

koyoi wo azukete mayoi tsuzuketa

arrow
arrow
    全站熱搜

    黑喵(blackwind) 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()