4696~シロノオモイ~
ある日起きると唄 ( うた )が突然 ( とつぜん )
某一天醒來
聞 ( き )こえてきたのです
突然聽到傳來的歌聲
たった人 ( ひと )で
你獨自一人
歌 ( うた )い続 ( つづ )ける
持續的唱著
気付 ( きづ )けば僕 ( ぼく )は
注意到你的歌聲的我
尻尾 ( しっぽ )を振 ( ふ )っていた
搖了搖尾巴
だけどこの前 ( まえ )寝 ( ね )れなかった時 ( とき )
但在這之前還沒睡覺的時候
君 ( くん )の背中 ( せなか )が震 ( ふる )えていた
你的身子還在發抖
それに気 ( き )づいた僕 ( ぼく )は思 ( おも )いました
注意到這件事的我也曾想過
君 ( きみ )を笑 ( わら )わせたいな
要讓你露出笑容
雨 ( あめ )が降 ( ふ )る日 ( ひ )も 風 ( かぜ )が強 ( つよ )い日 ( ひ )も
不管是下雨的日子 還是刮風的日子
唄 ( うた )はいつでも僕 ( ぼく )に届 ( とど )くのです
歌聲總是對著我傳送
空 ( そら )へ澄 ( す )み渡 ( わた )っていく
向天空清澈吹掠而去
君 ( きみ )と一緒 ( いっしょ )に歌 ( うた )いたいけれど
雖然想和你一起唱歌
だけどやっぱり
但還是
恥 ( は )ずかしいのです
真的好害羞
僕 ( ぼく )は歌 ( うた )えないです
我不會唱歌
君 ( きみ )は輝 ( かがや )いてて
你是如此燦爛
僕 ( ぼく )は弱虫 ( よわむし )で
我卻這麼軟弱
いつか届 ( とど )けますね
總有一天會傳達給你
だから
所以
今 ( いま )はこのままでいよう ずっと
現在就這樣下去吧
僕は不意 ( ふい )に君 ( きみ )と目 ( め )が合 ( あ )って
我不經意的與你的目光相遇
気付 ( きづ )いてしまいました
接著注意到了
君 ( きみ )が怖 ( こわ )い顔 ( かお )してるのは
你害怕的臉色
僕 ( ぼく )がいるから
是因為我在這裡
段 ( だん )ボ ( ぼ )ール ( る )向 ( む )かいに
面對著紙箱
君 ( きみ )にホント ( ほんと )は言 ( い )えなかった事 ( こと )
對你真的有說不出的事
伝 ( つた )えたいこといっぱいあるよ
滿心是想傳逹的話喔
だけど無口 ( むくち )な僕 ( ぼく )がいない方が
但沉默寡言的我不在最好
ずっと幸 ( しあわ )せだね
一直都要幸福喔
星 ( ほし )が降 ( ふ )る夜 ( よる )も 雪 ( ゆき )が積 ( つ )もる夜 ( よる )も
不管是星辰降落的夜 還是白雪堆積的夜
唄 ( うた )がいつでも聞 ( き )こえていたから
因為總是能聽到歌聲
僕 ( ぼく )はね寂 ( さび )しくないよ
我是不會寂寞的喔
だけど僕 ( ぼく )は歌 ( うた )も歌 ( うた )えなくて
但是我連歌也不會唱
何一 ( なにひと )つも伝 ( つた )えられなくて
什麼都不能告訴你
僕 ( ぼく )は嫌 ( いや )な奴 ( やつ )です
我是個討厭的傢伙
君 ( きみ )は輝 ( かがや )いてて
你卻是如此的燦爛
僕はくすんでて
我是無聲無息存在
いても邪魔 ( じゃま )ですね
即使在也是會礙事
だから
所以
去るよ ここから消 ( き )える
走了喔 從這裡消失
新しい ( し )生活 ( せいかつ )は
新的生活
とても満 ( み )ち溢 ( あふ )れていました
比起我所想的還要
僕 ( ぼく )は思 ( おも )ってたより
充實滿溢
幸 ( しあわ )せな場所 ( ばしょ )だと思 ( おも )いました
我想這就是幸福所在
フワフワ布団 ( ふとん )もあって
有著軟軟綿綿的被褥
雪 ( ゆき )しのげる屋根 ( やね )もあって
也有躲避寒雪的屋頂
何 ( なに )かも全 ( すべ )てあったのです
什麼東西都有
温 ( あたた )かいご飯 ( はん )もあって
也有熱騰騰的飯
でもなぜだかしょっぱくて
但為何好像少了什麼這麼無趣
だって
因為
君がいなかったのです
你不在嘛...
走れ
快跑
前 ( まえ )へ
向前
君の
你所在的
元 ( もと )へ
地方
雪で転 ( ころ )んでも 犬にかまれても
即使跌在雪地裡 即使被狗咬
僕 ( ぼく )の前足 ( まえあし )は止 ( と )まらないのです
我的腳是不會停止的
僕 ( ぼく )は自分勝手 ( じぶんかって )です
我要勝過自己
雨 ( あめ )は冷 ( ひ )えてて お腹はすいてて
雨水變冷 肚子在餓
屋根 ( やね )もないし何 ( なに )もないけれども
屋頂也没了 雖然什麼都没了
君 ( きみ )の歌 ( うた )があるよ
可是有你的歌喔
君 ( きみ )は嫌 ( きら )ってるけど
雖然你討厭
僕 ( ぼく )は大好 ( だいす )きです
我卻很喜歡
そんな僕 ( ぼく )のために
為了那樣的我
もう一度 ( いちど ) 聞 ( き )かせてください
請讓我再聽一次
最後 ( さいご )に
在最後
君 ( きみ )の歌 ( うた )を聴 ( き )かせてください
讓我聽你唱歌
